Yasmin Brunet desliza no português e vira notícia
Yasmin Brunet pisou na bola com a língua portuguesa ao escrever “preguissa” em vez de preguiça em seu Twitter, nesta sexta-feira (18). Logo em seguida, vários seguidores enviaram mensagens corrigindo a moça.
Em resposta, a modelo escreveu: “Nossa! Gente que fica corrigindo o que as pessoas escrevem aqui merecem um dia na praia, para relaxarem!”
O erro acabou virando notícia em alguns sites, dizendo que a bela havia se irritado com as correções e Yasmin ironizou: “Não sabia que tinha me irritado! Bom saber por vocês!”
É, pessoas famosas que quiserem postar no Twitter têm que ficar atentas, qualquer deslize é uma notícia! Sasha, a filha de Xuxa, que diga...
(http://virgula.uol.com.br/ver/noticia/famosos/2011/02/18/269535-yasmin-brunet-desliza-no-portugues-e-vira-noticia)
Sobre a questão do impacto dos erros gramaticais cometidos por pessoas famosas, é correto afirmar que
embora o autor tenha debochado do erro ortográfico cometido pela modelo, ele também cometeu um equívoco ao grafar erroneamente a palavra “deslize”.
na resposta da modelo, está explícita a ideia de que a linguagem empregada no Twitter não pode seguir as mesmas convenções gramaticais dos textos impressos em papel.
na resposta aos “tuiteiros”, a modelo cometeu outro erro gramatical, já que não estabeleceu a concordância verbal: “merecem” e “relaxarem” deveriam estar no singular.
o autor defende que as correções gramaticais feitas por celebridades em postagens do Twitter representam um indício de que os internautas têm zelo pela língua.
no último período, as reticências usadas após o aposto têm o objetivo de sugerir a ideia de que houve censura às críticas feitas à filha da apresentadora Xuxa.