TEXTO I
Poema de sete faces
Mundo mundo vasto mundo,
Se eu me chamasse Raimundo seria uma rima, não seria uma solução.
Mundo mundo vasto mundo,
mais vasto é meu coração.
ANDRADE, C. D. Antologia poética. Rio de Janeiro: Record, 2001 (fragmento).
TEXTO II
CDA (imitado)
Ó vida, triste vida!
Se eu me chamasse Aparecida d
ava na mesma.
FONTELA, O. Poesia reunida. São Paulo: Cosac Naify; Rio de Janeiro: 7Letras, 2006.
Orides Fontela intitula seu poema CDA, sigla de Carlos Drummond de Andrade, e entre parênteses indica “imitado” porque, como nos versos de Drummond,
apresenta o receio de colocar os dramas pessoais no mundo vasto.
expõe o egocentrismo de sentir o coração maior que o mundo.
aponta a insuficiência da poesia para solucionar os problemas da vida.
adota tom melancólico para evidenciar a desesperança com a vida.
invoca a tristeza da vida para potencializar a ineficácia da rima.