TEXTO 2
Inverno
[1] A família estava reunida em torno do fogo, Fabiano sentado no pilão caído, sinha
Vitória de pernas cruzadas, as coxas servindo de travesseiros aos filhos. A cachorra Baleia,
com o traseiro no chão e o resto do corpo levantado, olhava as brasas que se cobriam de
cinza.
[5] Estava um frio medonho, as goteiras pingavam lá fora, o vento sacudia os ramos das
catingueiras, e o barulho do rio era como um trovão distante.
Fabiano esfregou as mãos satisfeito e empurrou os tições com a ponta da alpercata.
As brasas estalaram, a cinza caiu, um círculo de luz espalhou-se em redor da trempe de
pedras, clareando vagamente os pés do vaqueiro, os joelhos da mulher e os meninos
[10] deitados. De quando em quando estes se mexiam, porque o lume era fraco e apenas
aquecia pedaços deles. Outros pedaços esfriavam recebendo o ar que entrava pelas
rachaduras das paredes e pelas gretas da janela. Por isso não podiam dormir. Quando iam
pegando no sono, arrepiavam-se, tinham precisões de virar-se, chegavam-se à trempe e
ouviam a conversa dos pais. Não era propriamente conversa, eram frases soltas,
[15] espaçadas, com repetições e incongruências. Às vezes uma interjeição gutural dava energia
ao discurso ambíguo. Na verdade nenhum deles prestava atenção às palavras do outro: iam
exibindo as imagens que lhes vinham ao espírito, e as imagens sucediam-se, deformavamse,
não havia meio de dominá-las. Como os recursos de expressão eram minguados,
tentavam remediar a deficiência falando alto.
RAMOS, Graciliano. Vidas Secas. 82ª ed. Rio de Janeiro/São Paulo: Record, 2001, p. 63.
Assinale a alternativa incorreta, tendo como referência o Texto 2.
As palavras “Vitória” (linha 2), “incongruências” (linha 15) e “ambíguo” (linha 16) são acentuadas graficamente pela mesma regra.
Em “olhava as brasas que se cobriam de cinza” (linhas 3 e 4), a segunda oração estabelece uma ideia de restrição em relação à “as brasas”, o que dá a esta segunda a classificação sintática de subordinada adjetiva restritiva.
Dentro das orientações do padrão culto da língua escrita relativo à colocação pronominal, o período “as brasas que se cobriam de cinza” (linhas 3 e 4) ficaria igualmente correto se assim redigido: as brasas que cobriam-se de cinzas.
As palavras “medonho” e “goteiras” (linha 5) são formadas por derivação sufixal.
Em “Como os recursos de expressão eram minguados, tentavam...” (linhas 18 e 19), a substituição do termo sublinhado por Porque não altera o sentido original do texto e nem transgride as regras relativas ao padrão culto de escrita.