Read this dialogue between Melanie and Sam and then choose the correct alternatives according to it.
Melanie: Hi, Sam. How was your interview?
Hi, honey.... Well, I thought the interview
itself went really well.
Melanie: Then why the sad face?
[05] Sam: I think I failed. I was late getting there.
Melanie: Oh, no. Really? What happened?
Sam: I missed the train. The interview was
supposed to start at 10. Well, I was at the
train station by 8:30.
[10] I bought my ticket, and then I put my wallet
down for a few seconds. When I turned
around, it was gone. I spent ten or fifteen
minutes trying to find it.
But I never did.
[15] Melanie: What did you tell the interviewer?
Sam: The truth. I said I'd missed the train. And I
said I was sorry for being late.
Melanie: Didn't you tell him about your wallet?
Sam: No. I was sure he'd think I was just making
[20] an excuse. I don't think he even believed
me about missing the train.
Melanie: What did he say at the end of the interview?
Sam: He said my qualifications were really good
and he'd be in touch. You know, "Don't call
[25] us. We'll call you."
Adapted from True Colors - Longman
When the interviewer said, "Don't call us" (line 25) he
suggested don't to call us.
told to not call him.
advised not to call them.
asked didn't call us.
Para responder a pergunta corretamente, o aluno precisa compreender o diálogo e interpretar a expressão "Don't call us. We'll call you." Esta expressão é uma maneira educada e indireta de dizer que o entrevistador entrará em contato se estiver interessado, sem que o candidato precise fazer o acompanhamento da entrevista por conta própria. Portanto, a opção 'C' é a correta, pois reflete que o entrevistador aconselhou a não ligar para eles.
Reflita sobre o contexto da entrevista e como o entrevistador estaria se comunicando de maneira formal e indireta.
Considere o significado da expressão 'Don't call us. We'll call you.' como uma frase padrão em situações de entrevistas de emprego.
Observe a palavra 'us' na expressão e pense sobre a quem ela se refere no contexto da conversa.
Confundir a estrutura gramatical correta em inglês e não reconhecer a expressão idiomática.
Interpretar 'us' como uma pessoa individual ('him') em vez de um grupo ou uma equipe.
Escolher a opção correta.
Desconsiderar as regras gramaticais ao tentar formular uma frase em inglês.
Para compreender o diálogo e a expressão corretamente, o aluno deve focar na interpretação de texto e entender como as expressões idiomáticas são usadas em contextos específicos. Além disso, é importante ter conhecimento sobre a estrutura de frases no imperativo em inglês e a forma educada de se expressar em situações formais.