EFOMM 2015

Five stranded snorkellers rescued from tiny island off Australia after their huge SOS message was spotted by helicopter.

 

(Adam Withnall / Wednesday 23 April 2014)

 

    Five snorkellers stranded on a tiny island off
the east coast of Australia have been rescued after
scrawling a giant SOS message into a nearby
sandbank.

[05]    The group had been stuck out at sea for more
than nine hours after their boat’s anchor failed and
it drifted away. 

    They had been swimming around a remote
sandbar near Wigton Island, Queensland, when the
[10] vessel started shifting - with their mobile phones,
clothes, water and sunscreen all still on board – and
it had moved beyond reach before they had time to
react. 

    Speaking to the Courier-Mail about the ordeal
[15] yesterday, Lyn Forbes-Smith described how she, a
female friend and three male friends were facing
the prospect of a long, cold night surrounded by
ocean when they finally spotted an approaching
rescue helicopter. 

  [20]   “We had sort of made plans about what we’d
do on the rock for the evening,” she said.

    “We had reef walkers on thankfully, but we
had no food, water, cream, no hats, not much at all.
We just looked for the highest ground, we looked
for rocks where five of us could huddle together
[25] because we didn’t really want to separate, and we
wanted to be out of the wind as best as possible.” 

    Ms Forbes-Smith explained that they were
concerned the sandbar – and their message – would
[30] go under with the tide, but that they were
“reasonably confident” someone would come
looking when friends realised they had not
returned.

    The group had set off from Keswick Island
[35] towards Wigton Island at around 8am for the
snorkelling trip, and it was around 5pm when they
first saw signs of help approaching.

    Another member of the group, Craig Gilbert,
told ABC News of their joy at spotting an RACQ
[40] rescue helicopter. 

    “We saw the helicopter and we thought, 'Oh,
you beauty' - and then it disappeared and we
thought, 'Oh no - we better look out for our beds
for the night' - then it came back probably 20
minutes later,” he said. 

    Rescue helicopter crew member Damien
[45] Kross said the five were treated for sunburn and
dehydration, but were otherwise “fine”. 

    “They were a little bit dehydrated but we
winched them to safety and brought them back here
to Mackay on the mainland] for just to have a
[50] quick medical attention and they were all fine.” 

(Adapted from The Independent / Friday 11 July 2014)

Which sentence IS NOT correct?

a

She went and got him from the station.

b

I am going to try and eat something.

c

Be sure and ask Uncle Sam about the vegetables. 

d

She tried and ate something, but she couldn’t manage.

e

Hurry up and open the door.

Ver resposta
Ver resposta
Resposta

Resolução

Neste exercício, avalia-se o uso idiomático de certas construções em inglês, como “go and do something”, “try and do something”, “be sure and do something” e “hurry up and do something”. Todas são expressões comumente usadas no inglês falado e até em alguns contextos informais escritos. A única frase que não segue corretamente esse padrão é “She tried and ate something, but she couldn’t manage.”: nesse contexto, a construção “She tried and ate” não faz sentido como expressão idiomática, pois o verbo “try” e o verbo “eat” não se combinam de forma adequada para esse formato.

A forma típica seria “She tried to eat something, but she couldn’t manage” (ou “She tried and managed to eat something,” caso fosse esse o sentido). Portanto, a opção D é incorreta.

Dicas

expand_more
Note em quais opções as construções são idiomáticas e fluem naturalmente.
Verifique se o par de verbos realmente faz sentido e transmite o significado pretendido.

Erros Comuns

expand_more
Assumir que toda expressão com dois verbos na forma ‘and’ esteja correta somente por costume.
Tentar usar ‘try and’ em contextos de passado ou em construções que não se encaixam bem na estrutura idiomática.
Revisão
As construções idiomáticas em inglês (como “try and do something”, “go and do something”) funcionam de maneira especial. Apesar de parecerem gramaticalmente incompletas, elas são consagradas pelo uso. Porém, não se aplicam de forma automática a todos os verbos. É importante reconhecer que, nesses contextos, “and” não indica necessariamente duas ações diferentes, mas sim uma única ação com nuance de tentativa, decisão ou advertência.
Transforme seus estudos com a AIO!
Estudantes como você estão acelerando suas aprovações usando nossa plataforma de IA + aprendizado ativo.
+25 pts
Aumento médio TRI
4x
Simulados mais rápidos
+50 mil
Estudantes
Diana Bittencourt
Não conhecia a AIO em 2022, e em 2023 e o que eu posso dizer sem dúvidas é que foi uma das maiores surpresas no mundo dos estudos. Digo isso porque, por conta dos simulados reduzidos, fazer questões e simuladinhos todo dia virou um hábito gostoso e que me trouxe resultados no ENEM surpreendentes!
Rejandson, vestibulando
Eu encontrei a melhor plataforma de estudos para o Enem do Brasil. A AIO é uma plataforma inovadora. Além de estudar com questões ela te dá a TRI assim que você termina.
Jairo Thiago
Conheci a plataforma através de uma reportagem e, como gosto de IA, resolvi investir. A quantidade de questões e suas análises foram tão boas que meu número de acertos foi o suficiente para entrar em Medicina na Federal do meu estado, só tenho que agradecer à equipe do AIO pela minha tão sonhada aprovação!
A AIO utiliza cookies para garantir uma melhor experiência. Ver política de privacidade
Aceitar