Para resolver a questão, devemos identificar marcas do português regional influenciado pelo contato com o espanhol no sul do Brasil. Em específicos, buscamos empréstimos, calques ou construções sintáticas de origem espanhola mantidas no uso coloquial regional.
Na alternativa A, aparecem palavras e expressões claramente espanholas ou adaptadas: veneno (em espanhol, mesmo sentido), bolicho (do espanhol boliche), copitos (diminutivo de copas), borracho (em espanhol, “bêbado”). Isso indica forte influência do espanhol no vocabulário.
Nas demais opções, temos traços de registro coloquial ou regional, mas sem empréstimos ou construções típicas do espanhol falado na fronteira. Portanto, a resposta correta é a letra A.