UFU 2009/2

    Alguns estudiosos afirmam que a língua portuguesa é machista e apresentam pelo menos duas razões para
isso: se numa sala há uma multidão de mulheres e apenas um homem, a concordância se fará no masculino plural;
se uma pessoa quer agredir um homem, é a mãe dele que ela xinga; além disso, há nomes que são elogios para o
homem e agressões à mulher: a um homem se pode chamar touro ou garanhão, mas chamar a mulher de vaca ou de
[5] égua é ofendê-la.
    À primeira vista esses argumentos parecem ter fundamento. Engano.
    A língua se caracteriza pelos instrumentos gramaticais, como flexões nominais e verbais, artigos, preposições
e conjunções, por exemplo. O vocabulário, isto é, as palavras reais, não caracterizam a língua. É por isso que o
inglês é considerado língua germânica e não latina, apesar de ter uma quantidade significativa de palavras latinas no
[10] seu léxico. Da mesma forma, o romeno é considerado língua latina, apesar da grande quantidade de palavras eslavas
em seu dicionário.
    É basicamente o vocabulário o que distingue o português do Brasil do português de Portugal, ou o português
brasileiro do morro do português brasileiro do asfalto. Ninguém deixaria de reconhecer como legitimamente portuguesa
uma frase como “O Office-boy, com uma pizza de mozarela, flertou com as garçonetes no hall do drive-in”, em que
[15] não existe uma única palavra portuguesa (Office-boy, hall e drive-in são palavras inglesas, como a raiz de flertou;
pizza e mozarela são nomes italianos; garçonete é nome francês). O que caracteriza a frase como portuguesa são
os instrumentos gramaticais: os artigos, as preposições, a flexão verbal, o número, o gênero.
    Um falante pode inventar um substantivo novo ou um verbo novo, mas não poderá inventar um gênero diferente
nem uma conjunção diferente, porque é a gramática que faz a língua e não o dicionário. Para inventar palavras, não
[20] é necessário utilizar os recursos de formação vocabular que a língua põe à disposição dos falantes, como sufixos e
prefixos. Basta respeitar os padrões fonológicos da língua.
    Ao inventar o imexível, o então ministro do Trabalho do governo Collor, Rogério Magri, usou recursos
existentes na língua, e o resultado foi perfeitamente compreensível, aceitável e de acordo com outras formações
lexicais já existentes, como ilegível, por exemplo. Mas, ao inventar hiputrélico, em Tutaméia, Guimarães Rosa só
[25] respeitou os padrões silábicos e fonológicos da língua, o que deu uma configuração portuguesa à palavra, mas
nenhum sentido, uma vez que nenhum falante poderá saber o que essa palavra significa, a menos que o próprio autor
o diga.
    Quando usa um termo agressivo para a mulher, mas elogiativo para o homem, o falante é que está sendo
machista, e não a língua, porque a escolha das palavras é exclusivamente responsabilidade sua. Mas, quando usa
[30] o feminino, o plural, ou conjuga um verbo, a responsabilidade é da língua, porque é a língua e não o falante que
determina o gênero ou a flexão verbal. Assim, Deus é masculino não porque a língua é machista, mas porque Deus
não tem o gênero feminino.
    O feminino é que tem a marca de gênero, em português. O masculino é, na verdade, a ausência de gênero.
Por isso, pronomes como quem, aquilo, isto, nada, tudo, alguém, ninguém etc. exigem concordância no masculino,
[35] que não é gênero. Aliás, o masculino deveria chamar-se neutro ou gênero não-marcado, por oposição ao feminino,
que é gênero marcado. Da mesma forma, eu sei que prato é singular, porque não tem o s de plural. Apenas o plural
é número marcado em português. O singular, como o masculino, não tem marca.
    Assim, se há muitas mulheres e apenas um homem num lugar, a concordância no masculino apenas
assinala que não se está especificando gênero nenhum, que não se está privilegiando ninguém.
[40]    Com relação a nomes que são elogios ao homem e ofensas à mulher, como pistoleiro/pistoleira, homempúblico/
mulher-pública, touro/ vaca, aventureiro/ aventureira, cão (melhor amigo do homem/cadela (prostituta) etc.),
não há neles nada que permita concluir que a língua seja machista, porque se trata de vocábulos, de itens lexicais,
de palavras de livre escolha do falante, sem imposição da língua.
    Se o falante tem o direito de inventar uma palavra, como fez Guimarães rosa com o seu hiputrélico, ele não
[45] tem o direito de inventar um gênero novo, um plural diferente ou uma flexão verbal própria. Os instrumentos gramaticais
são impostos ao falante, mas o vocabulário não. Assim, não é a língua que é machista, mas o falante, quando usa
nomes elogiativos para o homem e ofensivos para a mulher.
José Augusto Carvalho. Revista Língua Portuguesa,
ed. 39, janeiro 2009, p. 39-40.

 

Sobre as idéias do autor, assinale a alternativa correta.

a

A língua portuguesa é machista, pois em seu léxico há vários nomes que são elogiosos quando se aplicam aos homens, mas são ofensivos quando se aplicam às mulheres.

b

A língua portuguesa é machista, pois a concordância de número sempre se faz em consonância com a maioria masculina.

c

Da mesma forma que o ministro Magri inventou o imexível, alguém poderia inventar desfeliz em analogia com descontente.

d

Se o falante tem, de acordo com as normas da língua, liberdade para escolher os vocábulos que usará e, comumente, esse falante opta por construções que favorecem mais o público masculino, pode-se dizer que tanto a língua portuguesa como o falante dela são machistas.

Ver resposta
Ver resposta
Resposta
C
Resolução
Assine a aio para ter acesso a esta e muitas outras resoluções
Mais de 250.000 questões com resoluções e dados exclusivos disponíveis para alunos aio.
Tudo com nota TRI em tempo real
Saiba mais
Esta resolução não é pública. Assine a aio para ter acesso a essa resolução e muito mais: Tenha acesso a simulados reduzidos, mais de 200.000 questões, orientação personalizada, video aulas, correção de redações e uma equipe sempre disposta a te ajudar. Tudo isso com acompanhamento TRI em tempo real.
Dicas
expand_more
expand_less
Dicas sobre como resolver essa questão
Erros Comuns
expand_more
expand_less
Alguns erros comuns que estudantes podem cometer ao resolver esta questão
Conceitos chave
Conceitos chave sobre essa questão, que pode te ajudar a resolver questões similares
Estratégia de resolução
Uma estratégia sobre a forma apropriada de se chegar a resposta correta
Depoimentos
Por que os estudantes escolhem a aio
Tom
Formando em Medicina
A AIO foi essencial na minha preparação porque me auxiliou a pular etapas e estudar aquilo que eu realmente precisava no momento. Eu gostava muito de ter uma ideia de qual era a minha nota TRI, pois com isso eu ficava por dentro se estava evoluindo ou não
Sarah
Formanda em Medicina
Neste ano da minha aprovação, a AIO foi a forma perfeita de eu entender meus pontos fortes e fracos, melhorar minha estratégia de prova e, alcançar uma nota excepcional que me permitiu realizar meu objetivo na universidade dos meus sonhos. Só tenho a agradecer à AIO ... pois com certeza não conseguiria sozinha.
A AIO utiliza cookies para garantir uma melhor experiência. Ver política de privacidade
Aceitar